Capulet: How long is’t now since last yourself and I were in a mask?
Old Man: By’r lady, thirty years.
Capulet: What, man! ‘tis not so much, ‘tis not so much:
‘Tis since the nuptial of Lucentio,
Come Pentecost as quickly as it will,
Some five and twenty years; and then we went mask’d.
– Romeo & Juliet, I.v.
“…Nor thrust your head into the public street
To gaze on Christian fools with varnish’d faces.”
– The Merchant of Venice, II.v.
VARNISHED FACES
ACT the FIRST
wherein the MASQUED KNIGHT attends a BALL
Padua, Italy
May 25th, 1315
The silk streamers flowed in the gentle wind off the Bacchiglione, and the sweating revelers took it in turns to stand in those places where the breeze cooled the palace yard. Higher up the older folk reclined on the balconies, letting those of hotter blood dance and caper until the purple haze of twilight.
In the center of the throng below was the bride, taking it in turns to dance with each man present. Her groom kept stepping in, and each time he did she would titter and twirl onto another outstretched arm.
Finally, smiling through clenched teeth, he held her firmly by the hand and escorted her, skipping, down the row. “Darling. I am the groom.”
“Oh, but husband!” cried the bride in mock dismay. “Did you not have enough of me on our actual wedding day? No, my dearest Lucentio, my father has thrown this ball in our honor, and since my sister refuses, I must play the part of hostess.”
“Bianca,” he began, an unformed chastisement in his mind. But they had reached the end of the line of smiling faces. She drew her hand apart from his and blew him a kiss before latching on to yet another burly arm.
The man attached to it was not dancing, she saw too late, only edging along the side of the courtyard towards a servant bearing a fresh tray of goblets. Still, his face was covered in one of those grotesque Venetian Carnivale masks – delightful! An uninvited guest!
The rule of hospitality required the household to welcome such creatures, as long as they behaved. And there was always a fee, willingly paid. Most often you could tell by the condition of their clothes if they were laborers or dyers or such, masked to rub elbows with their betters. But not this fellow! Though he had the body of a laborer, even more muscular than he was tall, he was dressed in the finest of doublets, neatly stitched.
“Come and dance!” she cried, tugging him away from the wine just as he was reaching for it.
“Lady, forgive me,” came a voice as rough as his clothes were fair. “I can’t.”
“What you cannot do,” she said, “is refuse me – I’m the bride!”
“I would fall on you,” he said bluntly. “My leg’s not up to dancing.”
As she walked another step with him she noticed he was indeed limping. “Oh, poor dear – was that from a battle? Were you at Vicenza?”
He seemed flustered. “I was there, yes.”
“Oh, you mustn’t be ashamed,” she said, interpreting his shyness. “Those awful Veronese only won through a trick. Though I suppose I shouldn’t say aught against them, as I’m now related to one.” She pointed to a bearded man with long hair, laughing boisterously with his teeth bared. “Signore Bonaventura, married to my sister. There, with the red-hair and the scowl.” The woman in question didn’t seem to be scowling, but that hardly mattered to Bianca. “You think I’m prettier, don’t you?”
“You are very lively,” said the masked man by way of reply.
“Am I the prettiest girl you’ve ever seen?”
That seemed to check the man, but he rallied. “You are as lovely as any girl on her wedding night should be.”
“That’s a lopsided compliment. Oh, I see – you have a sweetheart! Does she know, or do you pine from afar?”
But the masked man seemed to have had enough. “Your husband is looking for you.”
“Let him whistle,” said Bianca. “He’s lucky to have me. Now, tell me – who are you really? Do we know each other?”
“No, lady,” said the rough fellow. “We’ve never met. I am a total stranger.”
“I don’t believe you,” she said, leaning close. The flush in her cheeks spoke of more than mere heat and excitement – she had been at the wine. “That is a very frightening mask. Are you hinting at some devilishness in your personality?” She batted her eyes at him, and he disengaged himself from her arm and turned her back toward the dancing. Too many eyes were turning in their direction.
Fortunately the dance was bringing her husband their way. The big man in the mask almost shoved her at the groom. “I believe this lady belongs to you.”
“He likes to think so!” cried Bianca as she was led away, back into the throng. “I will not rest until I have divined your name!” She twittered, and added, “I have a penchant for men in disguise – ask my husband!” With a wave over the scowling Lucentio’s shoulder, she vanished into the crowd.
Quickly the masked man moved further off, ending in a corner of the yard that had a little garden with a single lemon tree. Shielded behind its sheltering leaves, he raised the mask and wiped his brow.
Bianca’s question repeated itself in his head: “Does she know, or do you pine from afar?”
Both, you little tart. Both.
Antony Capulletto replaced the mask, making sure his fair hair was completely hidden beneath the cowl. It was desperately vital that he not be recognized. He hoped his companion was being discreet. To be found out here, tonight, would be an absolute disaster.
Of course, he was supposed to be here with someone else. This night was one of the many plans he had hatched with his friends – to invade the next great Paduan wedding in masks and show them where they could stuff their beloved patavinitas.
But that was before Lent, before the Palio and the duel. Before the Great Betrayal. Both those friends were gone, now. In their stead, Antony’s uncle from Capua had accompanied him, for a mercenary design. At the moment Uncle Arnaldo was somewhere up above, deep in conversation with some ancient Paduan with scaling skin that flaked and fell from his face with every breath.
Antony’s eyes rested once more on the bride. Oddly enough, he’d seen her sister naked a few months back – along with most of Verona. Antony wasn’t gentleman enough now to keep from undressing the dancing younger sister with his eyes to compare them.
But instead another figure swept into her place, dispossessing the bride and all the revels of their luster. In place of Bianca Minola’s shimmering red-blonde, there were pure black falls that framed a face so white and so marvelously sad that Antony had wanted nothing more in life than to make the world a better place for her. His betrothed. His love. His Giulia.
But another had jumped into his seat. Worse, his best friend, the man he trusted above all others. Mariotto Montecchio. Aided by the girls’ cousin, a Paduan knight, Mari had whisked her off and married her before anyone knew aught was amiss. A duel had been fought, with champions instead of their own persons, due to Antony’s broken leg. Pietro Alaghieri versus that Paduan bastard Marsilio da Carrara, who had given his Giulia to Mari. Carrara had won, but without any honor. The marriage was allowed to stand. Antony’s heart had broken a second time.
Since then it had been lonely. Pietro had been packed off to school, and Mari was off to Avignon on an errand for the lord of Verona. They had been his true friends – well, Pietro had proved himself to be just that, in the end. While Mari had been the basest of betrayers.
Antony had sat in a blue haze for months, allowing his leg to heal. Then, just a week ago, his father had called him into the study and closed the doors.
“Luigi is off fussing over that new brat of his, so we won’t be disturbed. First, how is the leg?”
The question was practical, not paternal. Antony answered in the same vein. “I can’t ride yet, but I can get around without the crutches.”
“Meaning you’re going to miss most of the campaigning season with the Scaliger. A damned shame. With both Montecchio and Alaghieri out of the way, you’d have been able to shine. Well, I’ve devised a way to make up for the loss. Do you remember your uncle Arnaldo?”
His father’s younger brother. Antony nodded.
“Well, he’s – acquired a fair assortment of armor, cheap. Not just armor, but pikes, halberds, spears, swords – a veritable arsenal. He’s looking for someone to sell it to.”
“You want me to talk to the Scaliger? He’ll listen to you more than me.”
Old Ludo had shaken his head. “No, Verona’s not in the market at the moment – well supplied from the Alps. But there’s one city that needs arms, after abandoning so many on the field last fall. Arnaldo figures that they’ll pay handsomely for even battered arms.” Suddenly Ludo looked flustered, as if he hadn’t meant to speak the last part aloud. Antony understood why – the arms his uncle had “acquired” were most likely from some losing condottiere, stripped from the dead bodies on the battlefield. There was a huge market in resale arms, but it was deemed both unlucky and ignoble.
Then Antony had realized what city his father meant, and his mouth fell open. “Padua! We can’t sell arms to Padua!”
“Of course we can,” his father had huffed. “What the Scaliger doesn’t know won’t hurt us. No, listen. Two weeks after Pentecost, Signore Minola of Padua is throwing a great banquet in honor of his youngest daughter’s wedding – though, as I understand it, the marriage took place months ago. Paduans are lunatics, throwing their money away like that. But, as I recall, you had a plan to attend a Paduan ball – in masks.”
Antony had stiffened. The plan had originated with Mari, and to even think of his former friend was like a knife to the stomach. Again he merely nodded his answer.
“Well, instead of that execrable bride-thief, you’ll take your uncle instead. This is our chance to break into the Paduan market –”
Unthinkably, Antony had protested. “Father – we’re not traders. Not anymore. We need to think like noblemen now.”
“Nonsense! Everyone trades. It’s only a difference of commodity, and degree. Business is business.”
Instantly Antony had given up. His scruples were less than his father’s ambition, and really he’d only protested because he didn’t like the idea of going. Antony had only shaken his head, saying, “Selling arms at a wedding feast.”
“Where better? From what I hear, the groom is going to need all the armament he can muster. Bonaventura was telling me the bride is like an unwalled city.”
So Antony and his uncle Arnaldo had ridden into Padua, taken lodgings under assumed names, and donned these ridiculous masks to attend the feast.
All in all, Antony did not like being used. But if Arnaldo could manage to sell his arms, the influx of wealth would have them rivaling the Scaliger himself. Which would, in turn, elevate his family, perhaps in time to impress a single individual, whose marriage was not yet consummate…
Now Antony noticed that he was not the only masked man watching the dancing. There was another fellow, not part of their little Veronese cabal. His clothes were a little rough, and he wasn’t bothering to cover his hair, which was a muddy red and worn rather long.
Just as Antony was reaching up to be certain his sweaty cowl was in place, someone said in his ear, “Capulletto, I know it’s you.”
Antony jumped and jerked around to see a bearded, barrel-chested man smiling at him through tangles of long curly hair. “Ser Bonaventura,” said Antony, instantly giving himself away. He realized his mistake and hastily added, “I don’t know who you…”
“Oh, come now. The frame, the youth – the Veronese cut to your cloth. With the limp I momentarily mistook you for your friend Ser Alaghieri – but he wouldn’t dare enter Padua at the moment. Carrara would eat him whole and spit out the bones. How’s the leg?”
“I – it’s… I don’t – how did you know it was..?”
“Knights aren’t supposed to go around in disguise,” said Petruchio Bonaventura in mock reproval.
“Nuns aren’t supposed to run brothels, but I’ve heard it happens,” came a rich feminine voice. “Ser Antonio, it was I that recognized you,” chided Bonaventura’s wife, sister to the bride, as she sidled up beside her husband.
Antony was instantly grateful of the mask, for it hid his flush – the last time he had seen her, she had been trying to humiliate her husband by appearing publicly in the nude. Astonishingly, she hadn’t succeeded.
To divert himself, he bowed low, focusing his eyes beyond the lady to the fresco on the wall behind her. It was of the goddess Diana in her grove, under the watchful gaze of the moon. The trees and animals were all painted with meticulous care. Only, Antony noted, Diana’s eyes had been scratched out, and repaired by an inferior hand.
Katerina Minola in Bonaventura noted Antony’s long gaze at the wall and said, “You admire my handiwork?”
“Yours?” asked Antony.
“Handiwork!” snorted Bonaventura mirthfully.
“My father made me repair it. I did rather well, don’t you think?”
Antony nodded as her husband said, “For a woman. What made you scratch out poor Dian’s eyes in the first place?”
“I forget,” said Katerina, yawning.
“Of course,” said Antony. “This was your house until recently.”
“Until last twelfth night,” she supplied, then looked around and added, “My wedding was nothing like this.”
“How would you know?” asked her husband. “We weren’t there.” She gave him a withering smile and he barked out another laugh. Clearly he was enjoying himself hugely.
“I like your father’s yard,” said Antony, truthfully. “If I ever own a home, I’d like it to resemble this.”
“With better fresco-work, I hope,” said Bonaventura. His wife surreptitiously flicked his thigh with forefinger and thumb. He ignored her. “Antony, that mask is magnificent. You look like something out of old Alaghieri’s poem.”
Antony peered into a nearby looking glass, provided to reflect the torchlight, that the festivities might continue past the encroaching dark. The varnished leather face that leered back at him bore a twisting mouth beneath a monstrously hooked nose. Over them both were the holes for the eyes, one molded eyebrow arched, the other squinting. On top of all were the two short horns that made his devilishness complete. “I guess I do at that – though I still haven’t read it,” he admitted shame-facedly. How could he confess that though he owned a beautifully illustrated copy, he had never opened the cover. It had been a gift for his Giulia.
“It is hideous,” said Kate, wrinkling her nose.
Bonaventura puffed out his chest. “I say, handsome.”
Kate bowed her head a little. “Forgive me. It is gorgeous. It must have been the sunlight in my eyes.”
Antony looked up. “But, lady – the sun has set.”
“Has it?” Kate looked not up, but at her husband, who was laughing. She turned back to Antony. “It is actually a shame that your friend Alaghieri isn’t here. He could distract the groom from his plight. They went to school together in Pisa.”
“I didn’t know that,” said Antony, his eyes seeking the benighted groom even as he spoke. Lucentio was dancing with a much older woman, who looked as lustily at him as he was looking after his wife – who paid Lucentio no mind whatsoever.
“So,” said Antony, his good-humor quickly restored – these two would not betray him. At least, as long as they did not know his errand. “How did you recognize me?”
“It is the way you bowed to my sister. No native Lombard bows that way. You may be a true Veronese in spirit, but occasionally you do betray your Capuan origins.”
“Oh,” said Antony, brow furrowed under his mask. What was wrong with the way he bowed?
Bonaventura smacked and rubbed his hands together. “This will be marvelous! The whole evening will be about guessing your identity. I’ll win a hundred wagers – mind you, give no sign that you know me.”
“Husband. No wagers.”
“I was just –”
“Oh, I know what you were –”
“Wife, do not presume –”
“Oh no! It’s the salted horse-hide for me, is it?”
“For the ultimate time, it was a joke! I prefer to kill with kindness.”
“Is that what you call it?”
Bonaventura was getting redder in the face, but delight gleamed in his eyes. Before he could continue, though, Antony decided to intrude. “There’s something I don’t understand. Aren’t they already married?”
Diverted to gazing at the bride and groom, Bonaventura barked out a laugh. “Tell him, Kate. I should die with laughter.”
“As bad as a death by mocks. The answer, Ser Antonio, is that there was no official wedding, only a secret affair and a hurried round of drinks after the fact.”
Bonaventura’s eyes twinkled. “There seems to have been a rash of secret weddings lately.”
Antony felt a hot flush rising. It was on the tip of his tongue to tell Bonaventura to take a running leap into the Bacchiglione, when the lady said, “I’m glad to see you so well, Ser Antonio. You’re recovering from your wounds quicker than poor Mussato.”
Scowling at the mirthful Bonaventura, Antony allowed himself to be diverted. “Oh, is he here?”
“Yes, there.” Katerina pointed. “See the man in the lawyer’s robes? That’s old Bellario, the jurist. Wait for him to move, and – yes, you see? He’s wearing his laurel wreath.”
“I see him,” said Antony with a hidden smile. Six months ago he’d run over the famous Paduan poet with his horse. It was pleasing to see that the old fraud was still suffering for it. Write a play about the Scaliger indeed!
“So, have you found out who he is?” Another man was descended upon them, his accent unmistakably Paduan. A heavy-lidded fellow, he had long puffed-out cheeks and lips set in a pouty moue, so he looked like a somnolent fish stuck in the slats of a fence.
“Ah, Hortensio!” cried Bonaventura. “Come and help us quiz this mystery guest? I’ve been attempting to divine a name, without luck. Care to make a wager on where he’s from?”
“Husband,” said Kate warningly – and not just to keep her husband from gambling. She was afraid that, in his enthusiasm to win a bet, Bonaventura would reveal all. A fear that Antony suddenly shared.
“Thank you, no,” replied the dour-faced man. “Wives, it seems, do not approve of wagers. Especially after that last one,” he added, with a significant glance at Kate, “I am forbidden from gambling.”
“Speaking of your wife,” said Bonaventura, looking about, “where is the lovely hearty widow?”
“Why do you insist on calling her that?” demanded the exasperated Hortensio. “She was a widow. She’s married now – to me!”
“Making you the widow-er!” laughed Bonaventura. “Or the widow-wooer!”
“What my husband means,” supplied Kate between the bursts of mirth, “is that you are away from her so often, visiting us, it is as if she were still widowed.”
“Lady, if I have intruded –”
“Not at all, you are always welcome. It is only that a lonely wife might invite – trouble. Is that not so, husband?”
“So it is, Kate! That’s why I never leave you alone for more than an hour – you might issue Trouble an invitation, and he might accept! Then where would I be?”
“You’d be wearing this fellow’s horns!” shouted Hortensio, pointing to Antony and laughing.
Instantly Antony balled up his fists to strike him flat. Then he remembered – his mask had horns on it. He relaxed.
“What’s the noise over there?” asked Bonaventura.
The lively bride was being confronted by the groom’s servant, marked as such by wearing his master’s colors. The mischief in the servant’s voice was good-natured as he cried, “I take it much unkindly, lady! You were betrothed to me! Master, should I demand satisfaction?”
“If you demand satisfaction of Lucentio, Tranio,” said Lucentio, laughing, “I’ll have my second fight my duel for me.”
“And who is your second?” demanded Tranio.
“Why, you yourself, of course.”
Tranio slapped his own face and pretended to duel with himself, right hand versus left, calling out insults for each one.
Bonaventura was guffawing along with the crowd. “I like that Tranio immensely. Do you think I could steal him away from your brother-in-law?”
“Give it a year, then try,” said Kate dryly. “By then he’ll have had about as much of my sister as any man not enjoying her could take.”
Husband and wife shared a look, while Antony laughed in spite of himself. It was rare to hear a lady be so frank – rare, and damned refreshing.
There was a commotion at the far end of the yard, and the dancing revelers made way for someone dressed in the finest white doublet Antony had ever seen. Usually the color of mourning, tonight it made its wearer stand out from all the dazzling rainbow colors of doublets, gonellas, and gowns. Across the chest of the doublet was embroidered the carro stemma, four mechanical wheels of the cart that symbolized Fortune, Prudence, Temperance, and Justice.
The crowd applauded for the hero of the hour, the man all Padua was talking about.
Inside his mask, Antony swore. “Oh fut!” He knew that symbol, and the man wearing it.
Marsilio da Carrara had arrived.